
A los que creen que hay un error de tipeo en el nombre del festival, les digo que no, que está bien escrito. El instituto en cuestión se llama Laputa Art Animation School y queda en el distrito de Suginami.
Creo que el nombre del instituto proviene de la película "El Castillo en el Cielo" del Estudio Ghibli porque en japonés se llama 天空の城ラピュタ Tenkū no Shiro Rapyuta, literalmente traducido como "Laputa: Un castillo en el cielo".
Y el nombre del castillo supuestamente viene de un lugar ficticio que aparece en Los Viajes de Gulliver. El autor de esa obra usó esta palabra con su significado español para representar la explotación de Irlanda por parte de Inglaterra en el siglo XVIII, según una nota en Wikipedia.
Volviendo a Japón: después de que salió la película de Hayao Miyazaki, el nombre fue tomado para bautizar a diferentes productos y empresas. Por ejemplo, está el famoso automóvil Mazda Laputa (junto a otros nombres peculiares), la empresa de web-hosting NetLaputa Corporation, el restaurante Taverna Laputa en Nagano, y hasta un salón para casamientos llamado Aoyama Laputa en un barrio muy chic de Tokio.
(Esto da para seguir hablando más, pero mejor la corto acá)
.