Al principio aparecen unas frases escritas que dicen: "Para todos en Fukushima: los apoyamos desde todo Japón, es por eso que cantamos todos juntos."
La traducción de la letra la pongo abajo, pero para mí, suena MUY raro y "anti-natural", porque usa expresiones propias de una canción de amor pero dirigida a un lugar en vez de una mujer (a menos que esté dedicada a una chica que está en Fukushima, pero igual el I love you baby Fukushima suena extraño). Pero a los japoneses les gusta y dicen que es una canción que les trae alegría y esperanzas.
I love you & I need you ふくしま 福島に、福島に、福島に 置いてきたんだ 僕は本当の自分を 福島で、福島で、福島で 愛したいんだ 僕は本当の君を 明日から何かが始まるよ すてきな事だよ 明日から何かが始まるよ 君の事だよ I love you,baby 福島 I need you,baby 福島 I want you,baby 僕らは福島が好き 福島で、福島で、福島で 君が素晴らしいって事を確かめさせて 福島で、福島で、福島で 夢見たいな君と 美しい君 Chorus 明日からすべて始まるよ 君の日々だよ 明日から新しい日だよ 君の日々だよ I love you,baby 浜通り I need you,baby 中通り I want you,baby 会津地方 福島が好き I love you,baby 野馬追 I need you,baby 赤べこ I want you,baby つるが城 福島が好き Chorus | Te amo y te necesito Fukushima En Fukushima, en Fukushima, en Fukushima dejé mi verdadero ser En Fukushima, en Fukushima, en Fukushima quiero amar a tu verdadero ser Mañana empezará algo nuevo, maravilloso Mañana empezará algo nuevo, algo tuyo Te amo nena, Fukushima Te necesito nena, Fukushima Te quiero nena, a nosotros nos gusta Fukushima En Fukushima, en Fukushima, en Fukushima Déjame comprobar que eres maravillosa En Fukushima, en Fukushima, en Fukushima Quiero soñar junto a ti hermosa Repite coro Mañana empezará todo, tus nuevos días Mañana es un día nuevo, tus nuevos días Te amo nena, Hamadori Te necesito nena, Nakadori Te quiero nena, Región Aizu, me gusta Fukushima Te amo nena, Nomaoi Te necesito nena, Akabeko Te quiero nena, Tsuruga-jo me gusta Fukushima Repite coro |
Lo que nombran en las últimas estrofas son representativos de Fukushima:
Hamadori: la costa este (donde están las plantas nucleares)
Nakadori: la región central
Región Aizu: la parte oeste
Nomaoi (o Soma Nomaoi): un festival tradicional que recrea batallas a caballo
Akabeko: un juguete tradicional con forma de vaca roja
Tsuruga-jo: un castillo construido en el año 1583
.